知名法语博主张海裕--上海师大华英论坛讲座

发布者: 网站管理员 发布日期: 2021/11/05 浏览次数: 216 返回

表一上海师范大学校内举办讲座备案表

举办单位

(院系部所中心全名)

上海师范大学外国语学院法语系

讲座地点

(地址及会场名称)

腾讯会议在线讲座

https://meeting.tencent.com/dm/eFrJNwJp5klC

会议 ID118 244 775

联系人

姓名

黄冠乔

办公电话


手机

156…….741

Email


讲座题目

法语面对面就业沙龙第四讲“创业经验分享:杨幂御用法语翻译的人生逆袭传奇”

讲座长度

 90分钟

举办时间

1110日周三(北京时间13:30~1500

主持人

黄冠乔

听众对象

上海师范大学法语系学生

听众人数

80

是否向社会听众开放

是   R

是否免费

R是   £

主讲人简介

姓名

张海裕

Email

taroette@163.com

单位

杭州“热爱学习404”工作室

职称/职务

高端自由译者/知名法语博主

简介

张海裕:语言工作者,现居杭州,热爱学习工作室创办人。

20年法语教学及翻译经验,一线法语教学时数过万小时,翻译各类活动数百场。国内首部口译题材电视剧《亲爱的翻译官》法语顾问、杨幂的法语老师,连续三年担任法国哲学家贝尔纳·斯蒂格勒学术研讨会口译工作。

内容提要

  • 语言作为大学的主修专业,优势和局限性一目了然。在真实的职场中历炼近二十年以后,张老师从实战经验出发,给出了语言专业的学生可以参考的自我提升路径。

  • 法律系本科毕业、自学法语、考上上海外国语大学法语系研究生、教法语、做口译、创立跨学科交流项目,每一步的经验与教训都将给大学生们新的视角与启发。

  • 电视剧拍摄的法语顾问具体做些什么事情?有哪些技能要求?拍戏好玩吗?明星背法语台词和我们背课文一样吗?

  • 顶级哲学讲座的口译工作难在哪里?准备工作需要怎么做?口译和笔译的区别是什么?

  • 任何与法语学习、法语职场相关的疑问,张老师都将为你解答~


所在部门意见


负责人          :(签章)


                                2021年  11月  5



版权所有 (c) 2011 上海师范大学外语学院 服务条款 隐私声明